讲座题目:莎士比亚全集翻译的学术意蕴与经典故事
主 讲 人:李伟昉教授
讲座时间:2019年5月17日(星期五)15:30
讲座地点:龙湖校区4号楼311学术报告厅
主讲人简介:
李伟昉,文学博士、博士后,二级教授,博士生导师,2008年11月-2018年7月,任河南大学文学院院长,现任《河南大学学报》编辑部主任、主编,《汉语言文学研究》杂志主编。河南大学中国语言文学博士点一级学科带头人,享受国务院政府特殊津贴专家,中宣部文化名家暨“四个一批”人才,“百千万人才工程”国家级人选,国家“有突出贡献中青年专家”,中国比较文学与世界文学学科领域第一个全国优秀博士学位论文奖获得者,教育部中国语言文学类专业教学指导委员会委员,河南省优秀专家,河南省学术技术带头人,河南省高等学校教学名师,河南省特聘教授,河南省杰出专业技术人才,首批“河南社科名家”,河南大学“杰出人才特区支持计划”特聘教授,中国外国文学学会教学研究会副会长,中国比较文学学会教学研究会副会长,主持主讲国家级精品资源共享课程“比较文学”,主持主讲国家级视频公开课“莎士比亚在近现代中国”,主持完成3项国家社科基金项目,出版学术专著7部,译著1部,获省部级科研奖励9项,在《中国社会科学》《文学评论》《外国文学评论》《外国文学研究》等重要学术刊物上发表论文多篇。
欢迎广大师生参加!
社会科学处、外国语学院
2019年5月14日